Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - ayshem

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 41 - 57 spośród około 57
<< Poprzedni1 2 3
16
Język źródłowy
Turecki cevabını bekliyorum
cevabını bekliyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski I am waiting for your reply.
75
Język źródłowy
Turecki firs pay kartım
firs pay kartım elime geçti fakat pin numaramı bilmiyorum nasıl öğrenebilirim teşekkürler

Ukończone tłumaczenia
Angielski My first-pay card
111
Język źródłowy
Turecki 2007 sonu itibarı ile hesabınız 2502€ borç...
2007 sonu itibarı ile hesabınız 2502€ borç bakiyesi vermektedir.Hesaplarınızı inceleyip bilgi verirseniz seviniriz.
Iyi çalışmalar.

Ukończone tłumaczenia
Angielski At the end of the year 2007
109
Język źródłowy
Angielski Victor and Cullen (1988) note that organizational...
Victor and Cullen (1988) note that organizational form is an important antecedent of the organizational climate regarding ethics.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Victor ve Cullen (1988)
182
Język źródłowy
Angielski Victor and Cullen (1988) note that social norms...
Victor and Cullen (1988) note that social norms are an important aspect determining an organization's climate regarding ethics — these norms provide a stimulus against which organizational leaders and members react.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Victor ve Cullen (1988)
11
Język źródłowy
Angielski I am very bad
I am very bad
Edit: i -> I

Ukończone tłumaczenia
Turecki Çok kötüyüm
18
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki gözlerime inanamıyorum
gözlerime inanamıyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski I can't believe my eyes.
237
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Umarım maillerimi okuma fırsatı bulmuşsunuzdur
Umarım maillerimi okuma fırsatı bulmuşsunuzdur. Gerek yükleme zamanı gerekse bankamdaki yapılan (Masraflar için) hatanın telafisi ve akreditifteki zaman değişikiğinden ötürü doğabilecek olan masraflar ile alakalı durumu düzelttiğinizi umarak sizden acil yanıt bekliyorum saygılar

Ukończone tłumaczenia
Angielski I hope you have found the chance
334
Język źródłowy
Angielski Thank you for contacting Knight Online Customer...
Thank you for contacting Knight Online Customer Support. Unfortunately, I am unable to resolve this issue personally and must escalate it to another department for further review. Rest assured that your issue will be addressed and a response given as quickly as possible. I apologize for any inconvenience this may have caused and thank you for your patience as we work to resolve this matter.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Knight Çevrimiçi Müşteri Desteğiyle
367
32Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".32
Portugalski brazylijski Na menor cabana há bastante espaço para um par de...
Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados.
A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.


A paixão é uma prisão paradisíaca.


Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.


Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?


Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.


Nada existe de grandioso sem Paixão

Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados
gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada

Ukończone tłumaczenia
Angielski In the smaller hut...
Turecki Daha küçük kulübede..
9
Język źródłowy
Turecki gün atarken
gün atarken

Ukończone tłumaczenia
Angielski as the day passes
47
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Okul Hayatım,Kültür Seviyem,Resimlerle...
Okul Hayatım,Kültür Seviyem,Resimlerle Ben,Yaşadığım Yer
ingiliz lisani lütfen

Ukończone tłumaczenia
Angielski My school life , My Cultural level,...
393
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski COK ACİL ÇÜNKÜ CEVAPLAMAM GEREKİYOR
I am the ERASMUS coordinator of the Insitute of Biology. The bilateral
agreement between our university and the Ankara University has been signed
and we will return the original copy of the agreement as soon as possible.
This way your students will be probably able to come and to study at our
institute. But if I understood well, they will come only in the school
year of 2008/2009, so we still have a lot of time to prepare their
arrival.
yours sincerely
LÃœTFEN COK ACÄ°L

Ukończone tłumaczenia
Turecki COK ACİL ÇÜNKÜ CEVAPLAMAM GEREKİYOR
41
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki doğum günün kutlu olsun canım. seni çok seviyorum
doğum günün kutlu olsun canım. seni çok seviyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski Happy birthday to my sweetheart.I love you so much.
Francuski Joyeux anniversaire
418
Język źródłowy
Turecki İşletmecilik alanında çalışan bilim adamları...
İşletmecilik alanında çalışan bilim adamları hızla değişen, küreselleşen ve artan rekabet ortamına, en uygun düşecek örgüt yapısının öğrenen örgütler olduğunu düşünmektedirler. Bu düşüncenin altında yatan neden ise; yüksek performansı sağlamak, kaliteyi artırmak, müşteri memnuniyetini ve rekabet avantajını sağlamak, takım ruhunu oluşturmak, zamana adapte olabilmek ve değişimi sağlamaktır. Öğrenen örgüt yapısını kurmak ya da sürdürmek ise sahip olunan örgüt kültürüyle çok yakından ilişkilidir.
ÅŸimdiden tÅŸk ederim...

Ukończone tłumaczenia
Angielski The scientists who work in the field of business management
Arabski يعتبر العلماء العاملون في مجال إدارة العمل
187
Język źródłowy
Angielski The Distributor is a financial institution that...
The Distributor is a financial institution that has the required legal and regulatory status to distribute the Funds in accordance with this Agreement, and meets all the related legal and/or regulatory conditions thereto.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Distribütör mali bir kurumdur..
<< Poprzedni1 2 3